|
"Not Tonight Dear, I’d Rather Blog". Nearly one out of two women would rather give up sex for two weeks than go without the Internet, according to a survey released Monday.
|
Nearly one out of two women would rather give up sex for two weeks than go without the Internet, according to a survey released Monday.
Far fewer men would choose to go without sex, according to the survey of 2,119 adults carried out by the online research firm Harris Interactive and sponsored by Intel Corp., the world's biggest computer chip maker.
Forty-six percent of the women polled said they would rather go without sex for two weeks than give up access to the Internet for the same period of time, according to the survey, "Internet Reliance in Today's Economy."
Only 30 percent of men said they would rather forgo intimate relations than cyber ones.
Ninety-five percent of those surveyed said it is "very important, important or somewhat important" to be able to access the Internet.
Sixty-five percent of those surveyed rated Internet access above other discretionary spending items such as cable television subscriptions (39 percent), dining out (20 percent), shopping for clothes (18 percent) or a health club membership (10 percent).
Sixty-one percent of the women surveyed said they would rather give up watching television for two weeks than give up access to the Internet for one week.
Harris Interactive and Intel said the survey was conducted November 18-20. They did not provide a margin of error for the results.
點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞
(Agencies)
|
其它哈里斯互動(dòng)調(diào)查
本周一公布的一項(xiàng)調(diào)查顯示,近一半的女性寧愿兩周不做愛(ài)也要上網(wǎng)。
然而能夠忍受兩周不做愛(ài)的男性卻要少得多。這項(xiàng)調(diào)查由全球最大的計(jì)算機(jī)芯片制造商英特爾集團(tuán)委托哈里斯互動(dòng)在線調(diào)查公司開(kāi)展,共有2119名成年人參加。
該項(xiàng)名為“當(dāng)代互聯(lián)網(wǎng)依賴度”的調(diào)查顯示,其中46%的受訪女性稱(chēng)他們寧愿兩周不做愛(ài),也不能兩周不上網(wǎng)。
僅有30%的男性稱(chēng)他們?cè)敢庾龀鲞@樣的犧牲。
95%的受訪者認(rèn)為“能上網(wǎng)十分重要、重要或比較重要?!?/font>
65%的受訪者認(rèn)為在個(gè)人可支配的支出項(xiàng)目中,開(kāi)通網(wǎng)絡(luò)最重要,其次是有線電視(39%)、出去吃飯(20%)、買(mǎi)衣服(18%)和辦健身卡(10%)。
61%的受訪女性稱(chēng)她們寧愿兩周不看電視,也不能忍受一周不上網(wǎng)。
據(jù)哈里斯互動(dòng)公司和英特爾集團(tuán)介紹,該調(diào)查于上月18日至20日開(kāi)展,但未提供調(diào)查結(jié)果的誤差幅度。
(英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)
|