花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
豬流感 swine flu
[ 2009-04-28 09:19 ]

墨西哥爆發(fā)豬流感疫情后,截至4月27日,疑因感染這種新型病毒死亡的人數(shù)已達(dá)81人,美國(guó)確認(rèn)的病例也增至11例,而紐約市還有8個(gè)疑似病例。法國(guó)、新西蘭、以色列也開(kāi)始紛傳疑似病例,使得氣氛愈加緊張,各國(guó)紛紛著手加強(qiáng)防范措施。

請(qǐng)看外電的報(bào)道:

Churches stood empty yesterday in heavily Roman Catholic Mexico City after services were canceled, and health workers screened airports and bus stations for people sickened by a new strain of swine flu that experts fear could become a global epidemic.

昨日,天主教盛行的墨西哥城各家教堂均不見(jiàn)人影,教堂活動(dòng)已被取消,衛(wèi)生部門(mén)工作人員在機(jī)場(chǎng)和車(chē)站巡查感染豬流感的疑似病人,專(zhuān)家表示此次豬流感可能會(huì)演變?yōu)槿蛐砸咔椤?/p>

上面的報(bào)道中,swine flu就是最近頗受關(guān)注的“豬流感”,全稱(chēng)為swine influenza,定義為a respiratory disease of pigs caused by type A influenza viruses that causes regular outbreaks in pigs(一種由A類(lèi)流感病毒引起并在豬中間傳播的呼吸系統(tǒng)疾?。祟?lèi)病毒一般不會(huì)傳給人類(lèi)。但是據(jù)專(zhuān)業(yè)部門(mén)研究表示,此次發(fā)生在墨西哥的H1N1類(lèi)豬流感病毒具傳染性,而且還會(huì)在人類(lèi)中傳播。

The symptoms of swine flu in people are similar to the symptoms of regular human flu and include fever, cough, sore throat, body aches, headache, chills and fatigue. Some people have reported diarrhea and vomiting associated with swine flu.

人類(lèi)感染豬流感表現(xiàn)出的癥狀與普通流感癥狀相似,如發(fā)燒、咳嗽、咽喉腫痛、身體疼痛、頭痛、發(fā)冷及易疲勞等。還有人感染豬流感病毒后表現(xiàn)出腹瀉及嘔吐的癥狀。

至今,影響到人類(lèi)的動(dòng)物類(lèi)流感有bird flu(禽流感)和swine flu(豬流感),普通的human flu(人類(lèi)流感)還會(huì)因季節(jié)的變化而出現(xiàn)seasonal flu(季節(jié)性流感)。這些flu雖然癥狀相似,但是傳染度和嚴(yán)重程度卻大不相同,需要引起人們足夠的重視。

相關(guān)閱讀

“手足口病”相關(guān)詞匯

測(cè)謊考驗(yàn) straight-face test

四川“地震”波及多省

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?