豬流感 swine flu
[ 2009-04-28 09:19 ]
墨西哥爆發(fā)豬流感疫情后,截至4月27日,疑因感染這種新型病毒死亡的人數(shù)已達(dá)81人,美國(guó)確認(rèn)的病例也增至11例,而紐約市還有8個(gè)疑似病例。法國(guó)、新西蘭、以色列也開(kāi)始紛傳疑似病例,使得氣氛愈加緊張,各國(guó)紛紛著手加強(qiáng)防范措施。
請(qǐng)看外電的報(bào)道:
Churches stood empty yesterday in heavily Roman Catholic Mexico City after services were canceled, and health workers screened airports and bus stations for people sickened by a new strain of swine flu that experts fear could become a global epidemic.
昨日,天主教盛行的墨西哥城各家教堂均不見(jiàn)人影,教堂活動(dòng)已被取消,衛(wèi)生部門(mén)工作人員在機(jī)場(chǎng)和車(chē)站巡查感染豬流感的疑似病人,專(zhuān)家表示此次豬流感可能會(huì)演變?yōu)槿蛐砸咔椤?/p>
上面的報(bào)道中,swine flu就是最近頗受關(guān)注的“豬流感”,全稱(chēng)為swine influenza,定義為a respiratory disease of pigs caused by type A influenza viruses that causes regular outbreaks in pigs(一種由A類(lèi)流感病毒引起并在豬中間傳播的呼吸系統(tǒng)疾?。祟?lèi)病毒一般不會(huì)傳給人類(lèi)。但是據(jù)專(zhuān)業(yè)部門(mén)研究表示,此次發(fā)生在墨西哥的H1N1類(lèi)豬流感病毒具傳染性,而且還會(huì)在人類(lèi)中傳播。
The symptoms of swine flu in people are similar to the symptoms of regular human flu and include fever, cough, sore throat, body aches, headache, chills and fatigue. Some people have reported diarrhea and vomiting associated with swine flu.
人類(lèi)感染豬流感表現(xiàn)出的癥狀與普通流感癥狀相似,如發(fā)燒、咳嗽、咽喉腫痛、身體疼痛、頭痛、發(fā)冷及易疲勞等。還有人感染豬流感病毒后表現(xiàn)出腹瀉及嘔吐的癥狀。
至今,影響到人類(lèi)的動(dòng)物類(lèi)流感有bird flu(禽流感)和swine flu(豬流感),普通的human flu(人類(lèi)流感)還會(huì)因季節(jié)的變化而出現(xiàn)seasonal flu(季節(jié)性流感)。這些flu雖然癥狀相似,但是傳染度和嚴(yán)重程度卻大不相同,需要引起人們足夠的重視。
相關(guān)閱讀
“手足口病”相關(guān)詞匯
測(cè)謊考驗(yàn) straight-face test
四川“地震”波及多省
(英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞
|