你有l(wèi)ottery mentality嗎
[ 2009-04-27 16:46 ]
“如果我能中500萬就好了!”這樣的話很多人都應(yīng)該聽過或者說過。遇到困難的時候,錢不夠用的時候我們都可能會希望有一筆飛來橫財,似乎有了錢一切問題都能迎刃而解了。而這樣美麗的期望好像也只有在彩票類的活動中才能實現(xiàn),所以,英文里把這樣夢想飛來橫財,不勞而獲的想法叫做lottery mentality。
Lottery mentality refers to the desire to obtain money without working for it or the belief that a large sum of money can solve a person's problems.
Lottery mentality(彩票思維)指的是不干活就能拿錢,即不勞而獲的想法;或是認(rèn)為錢能解決所有問題的想法。
The American dream, of working hard and getting ahead, is starting to succumb to that lottery mentality my mother saw hurting Mexico's economy.
努力爭先的美國夢正在向彩票思維讓步,我媽媽認(rèn)為損害墨西哥經(jīng)濟(jì)的正是這種彩票思維。
相關(guān)閱讀
Tween指哪個年齡段
失業(yè)聚會 pink-slip party
手頭太緊進(jìn)入spending fast (限制支出期)
容易實現(xiàn)的目標(biāo) low-hanging fruit
(英語點津 Helen 編輯)
點擊查看更多英語習(xí)語和新詞
|