2010年首個政策事件出臺:國務(wù)院原則通過了公立醫(yī)院改革試點的指導(dǎo)意見,決定按照先行試點、逐步推開的原則,并逐步取消藥品加成。
請看新華社的報道:
China has decided to start public hospital reform with pilot programs in selected cities or districts in each province, autonomous region and municipality, according to a cabinet guideline passed Wednesday.
國務(wù)院本周三出臺的指導(dǎo)意見提出,我國已決定在各省、自治區(qū)、直轄市中選取部分城市或轄區(qū)率先進(jìn)行公立醫(yī)院改革試點。
文中的public hospital reform就是指“公立醫(yī)院改革”,其中的public hospital就是指“公立醫(yī)院”,與之對應(yīng)的則是private hospital(私營醫(yī)院)。此次實行的改革是一次pilot program(試點項目),將極大改進(jìn)medical service system(醫(yī)療服務(wù)體系),改善doctor-patient relationship(醫(yī)患關(guān)系)。
此次改革后,醫(yī)院將逐步取消profiting from drugs(藥品加成)。在職職工一般都參加了basic medical insurance(基本醫(yī)療保險),農(nóng)村也已建立了new type of rural cooperative medical care system(新型農(nóng)村合作醫(yī)療制度)。去年,我國還公布了essential medicines list(基本藥物清單),對部分藥品進(jìn)行限價。在醫(yī)療機構(gòu)中,illegal medical practice(非法行醫(yī))將受到嚴(yán)懲。
相關(guān)閱讀
非法行醫(yī) illegal medical practice
(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie,編輯:Helen)
點擊查看更多新聞熱詞