iPhone users have a reputation for being smug – and now they may have a good reason.
使用iPhone的人通常都自命不凡,而如今他們這種心態(tài)有了一個(gè)更加充分的理由了。
A recent study has found that people who use an iPhone are smarter than those who prefer Android devices.
近日的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn)iPhone用戶要比偏愛安卓系統(tǒng)的用戶更聰明。
This is based on research that found states with more college graduates also tend to have higher iPhone sales.
這項(xiàng)發(fā)現(xiàn)基于這樣一個(gè)事實(shí):所在州的大學(xué)生人數(shù)越多,iPhone的銷量就越高。
The study, by Massachusetts-based advertising group Chitika, discovered that Alaska, Montana and Vermont have the largest number of iPhone users in the US.
這項(xiàng)馬薩諸塞州廣告小組所研究的課題發(fā)現(xiàn)在美國,阿拉斯加、蒙大納和佛蒙特三州iPhone的持有者人數(shù)最多。
These states also have the highest percentage of college graduates.
而這三個(gè)州擁有大學(xué)學(xué)歷的人口所占百分比也是美國國內(nèi)最高的。
Meanwhile, New Mexico, Iowa and Delaware have the lowest percentage of people who use iPhones, and a lower number of graduates.
與此同時(shí),新墨西哥州、愛荷華州以及特拉華州的iPhone持有者所占比例最低,而這幾個(gè)州擁有的大學(xué)生人數(shù)也較少。
As well as intelligence, the research found that wealth was linked to higher iPhone use – a factor that Chitika says is related to education.
除了智力方面的因素外,研究還發(fā)現(xiàn),經(jīng)濟(jì)能力更好也與iPhone的使用有關(guān),而這項(xiàng)因素是與受教育程度掛鉤的。
The study also found that iPhone sales are linked to population density. The more densely populated an area, the more chance iPhone sales will be higher.
這項(xiàng)研究同時(shí)發(fā)現(xiàn),iPhone的銷量和人口密度有關(guān),人口越是密集的地區(qū),iPhone的銷量就有更高的可能。
Vocabulary:
smug: a. 自鳴得意,自命不凡
(譯者:無事此靜坐,編輯 陳丹妮)